UPUTE ZA PUTOVANJE
Prije putovanja u inozemstvo:
1. Uzmite sa sobom dovoljnu količinu lijekova i dodatak u slučaju da nepredviđeno morate ostati dulje. Lijekove ne vadite iz originalnih kutija.
2. Prije putovanja potražite najbližu bolnicu u mjestu Vašeg boravka.
3. Raspitajte se kako funkcionira hitna služba zemlje u koju dolazite, zapišite sve važne brojeve.
4. Potražite i dodatne informacije od nacionalne udruge zemlje u koju dolazite.
Popis nacionalnih udruga u Europi i ostatku svijeta nalazi se ovdje: http://www.europso.eu/ i http://www.ifpa-pso.org/web/page.aspx?refid=43
5. Kontaktirajte HZZO i provjerite Vaša prava vezano uz hitne intervencije i liječenje u inozemstvu. Raspitajete se o INO osiguranju kod HZZO-a obzirom da putna osiguranja (osiguravajućih kuća) ne pokrivaju medicinske intervencije vezane uz Vašu osnovnu dijagnozu – osobito ako putujete izvan EU.
6. Prije putovanja potražite ambasadu u mjestu Vašeg boravka s bitnim brojevima telefona – osobito ako putuje izvan EU.
7. POTVRDA O DIJAGNOZI I TERAPIJI:
– U POTVRDU se upisuju svi lijekovi koje pacijent uzima.
Nakon ispunjavanja POTVRDE provjerite sve podatke još jednom i podebljajte svoje ime i prezime, datum rođenja, dijagnoze i nazive lijekova.
– Nazivi lijekova ispunjavaju se trgovačkim nazivom i OBVEZNO generičkim imenima.
– Primjerak POTVRDE odnesite liječniku specijalistu koji Vas liječi na USB-u kako bi mogao kopirati tekst na memorandum ili drugi službeni dokument bolnice, upisati svoje ime te isprintati istu i potpisati. Na takav način uštedit ćete mu vrijeme.
Vi ispunite opće podatke: name (ime i prezime), DOB (datum rođenja), address (adresa stanovanja), country (država), citizenship (državljanstvo), Passport no (broj putovnice)
Ukoliko niste sigurni kako ispuniti rubrike Diagnosis (dijagnoze) i medication (lijekovi) – ostavite prazno, pa neka ih ispuni liječnik specijalist.
POTVRDU Vam može ispuniti i nadležni liječnik opće medicine, no ukoliko putujete avionom, a imate sa sobom lijekove u obliku injekcije bolje da potvrdu ispuni specijalist.
8. Kontakt u hitnom slučaju – Next of keen : Imajte sa sobom (poželjno i na više mjesta – vidljivo u novčaniku, u putovnici itd…) kratko napisano:
Primjer:
“Moje ime je _________. Imam psorijazu i/ili psorijatični artritis i liječim se u (napišite puni naziv bolnice koji se može pronaći na online stranicama svake bolnice). Moj liječnik je dr. (ime liječnika), broj telefona odjela 385 x xxxxxx. Molim Vas kontaktirajte i mojeg/moju (ženu, sestru, brata, prijatelja itd.) navedite njihov broj mobitela… sa svim međunarodnim predbrojevima, npr. 385 98 xxxxxx, 385 95 xxxxxx, 385 91 xxxxxx
ENG
My name is _______________. I have psoriasis and/or psoriatic arthritis and the name of my hospital is _____________. My doctor is dr. _____________. Phone number of the derma/rheuma department is 385 x xxxxxxx. Please contact my ______________ (wife, husband, mother, father, sister, brother, friend…). Phone number: 385 xx xxxxxxx.
9. Skenirajte osobnu, putovnicu i potvrdu s lijekovima i uploadajte na neki od besplatnih servisa koje koristite kako biste u slučaju gubitka istih mogli do njih doći. Gubitak dokumenata ozbiljna je stvar jer morate dokazivati identitet. Skenirane kopije mogu Vam pomoći u tome.
10. AKO PUTUJETE AVIONOM:
Svi lijekovi stavljaju se plastične prozirne vrećice od 1L sa zatvaračem koje se mogu kupiti u bilo kojem dućanu ili na aerodromu te se nose sa sobom u avion.
Ne stavljajte lijekove u prtljagu koja nije s Vama tijekom cijelog leta, koju morate predati na šalteru prilikom prijave.
Držite lijekove u ručnoj prtljazi, čak i ako se radi o tekućem obliku. Zbog toga i imate potvrdu od liječnika.
Uz propisno spakirane lijekove (na gore navedeni način) držite priloženu potvrdu Vašeg nadležnog specijalista.
Preuzeto sa ww.hucuk.hr